Примеры употребления "angeschossene Hand" в немецком с переводом на английский

<>
Sie war stolz darauf, die Hand des US-Präsidenten geschüttelt zu haben. She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
Das angeschossene Opfer ist gerade noch am Leben. The shooting victim is alive, but just barely.
Er hob seine Hand. He raised his hand.
Ihm fiel das Glas aus der Hand. The glass dropped from his hand.
Mary hat eine Blume in der Hand. Mary has a flower in her hand.
Er nahm einen Hut in die Hand und setzte ihn sich auf, um zu sehen, wie er damit aussah. He picked up a hat and put it on to see how it would look.
Meine BHs wasche ich immer von Hand. I always hand wash my bras.
Tom wehrte Marys Schlag ab und schlug sie dann mit seiner rechten Hand. Tom blocked Mary's punch, then slapped her with his right hand.
Mit einem Hammer und Nägel in der Hand, steuerte sie gerade hier her. With a hammer and nails in her hand, she headed straight here.
Der Hund biss mir in die Hand. The dog bit my hand.
Das Kind wollte nicht die Hand seiner Mutter loslassen. That child wouldn't let go of his mother's hand.
Er verletzte sich an der linken Hand. He hurt his left hand.
Seine Hand zitterte, als er den Füller ergriff, um zu unterschreiben. His hand was trembling as he picked up his pen to sign.
Jim hob seine Hand. Jim raised his hand.
Er verletzte sich mit einem Messer an der linken Hand. He hurt his left hand with a knife.
Er hatte ein Buch in der Hand. He had a book in his hand.
Er lebt von der Hand in den Mund. He lives from hand to mouth.
Die Hand des Zauberkünstlers war schneller als unsere Augen; in null Komma nix waren die Karten verschwunden, die er zwischen den Fingern gehalten hatte. The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
Es ist beinahe schwer zu glauben, dass all diese schönen Dinge vor langer Zeit von Hand hergestellt wurden. It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.
Diese heimatlosen Menschen leben von der Hand in den Mund. Those homeless people are living hand-to-mouth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!