Примеры употребления "anderes" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все212 other158 different38 другие переводы16
Soweit nichts anderes vereinbart ist Provided nothing else has been agreed
Ich denke an etwas anderes. I'm thinking about something else.
Sie dürfen auch Sätze hinzufügen, die Sie selbst nicht übersetzen können. Vielleicht kann es jemand anderes! Vergessen Sie auch bitte nicht die Groß- und Kleinschreibung und die Zeichensetzung! Vielen Dank! You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.
Wir Deutschen fürchten Gott, aber nichts anderes auf der Welt. We Germans fear God, but nothing else in the world.
Ich möchte heute etwas anderes machen. I would like to do something else today.
Die meisten wissenschaftlichen Durchbrüche sind nichts anderes als die Entdeckung von etwas Selbstverständlichem. Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
Ich habe etwas anderes zu tun. I have something else to do.
Könnte ich ein anderes Zimmer bekommen? Could I change rooms?
Sie tat nichts anderes, als sich umzusehen. She did nothing but look around.
Kann ich in ein anderes Zimmer wechseln? Could I change rooms?
Liest du noch etwas anderes außer der Bibel? Do you read something besides the Bible?
Stracciatellaeis ist nichts anderes als normales Eis mit Schokostückchen. Stracciatella ice-cream is nothing but a plain ice-cream with chocolate chips.
Ich glaube nicht, dass jemand anderes meine Arbeit verrichten könnte. I don't think anyone else could do my job.
Es bleibt uns nichts anderes übrig, als unsere Abreise zu verschieben. There is nothing for it but to put off our departure.
Wie überflüssig wäre Tatoeba, wenn es nichts anderes als Sätze verbinden würde. What a waste it would be if Tatoeba were to link nothing but sentences.
Der Tod ist nur ein Horizont; und ein Horizont ist nichts anderes als die Grenze unseres Blickfeldes. Death is only a horizon, and a horizon is nothing save the limit of our sight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!