Примеры употребления "an Ort und Stelle" в немецком

<>
Ich bezahlte ihn an Ort und Stelle für seine Arbeit. I paid him on the spot for his work.
Sie setzen Ort und Zeit der Hochzeit fest. They set the time and place of the wedding.
Er wurde überfahren, und war auf der Stelle tot. He was run over and killed on the spot.
Er bewarb sich um die Stelle und bekam sie. He applied for the job and got it.
Vögel können Tausende von Kilometern fortfliegen und kommen jedes Jahr an denselben Ort zurück. Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.
Dieser Ort ist am Arsch der Welt. That place is in the middle of nowhere.
An deiner Stelle würde ich sein Angebot annehmen. If I were you, I would accept his offer.
Sie las den Brief wieder und wieder. She read his letter again and again.
In Hiroshima gibt es einen Ort namens Kuchiwa. There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.
Tom endete an zweiter Stelle. Tom ended in second place.
Immer wenn Lyusya Mahler hörte, dachte sie an den Tod und das ewige Leben. Listening to Mahler, Lyusya would always think of death and life eternal.
Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort. If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Haben ich eine empfindliche Stelle getroffen? Did I touch a nerve?
Frisches Obst und Gemüse sind gut für eure Gesundheit. Fresh fruit and vegetables are good for your health.
Bewahre das Geld an einem sicheren Ort auf. Keep the money in a safe place.
Wenn ich an deiner Stelle wäre, ginge ich ihm zur Hand. If I were in your place, I would lend him a hand.
Er war bleich im Gesicht und trug schlichte Kleidung. His face was pale and his clothing humble.
Die Olympischen Spiele an einem Ort mit hoher Luftverschmutzung abzuhalten ist ein großes Risiko für die Athleten. Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
Der Regen tropfte durch eine undichte Stelle im Dach. The rain was dripping through a leak in the roof.
Drinnen waren zwei Leute: Eine ihrer Studentinnen und eine junger Mann. There were two people in it, one of her girl students and a young man.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!