Примеры употребления "an Bord" в немецком

<>
Для соответствий не найдено
Ist ein Arzt an Bord? Is there a doctor on board?
Wir gingen an Bord des Flugzeugs. We went aboard the plane.
Bitte sprich ein Gebet für die Leute an Bord. Please say a prayer for those who were onboard.
Sind alle Passagiere an Bord? Are all passengers on board?
Als sich das Flugzeug Turbulenzen näherte, bat der Pilot die Passagiere an Bord des Flugzeugs, ihre Sitzgurte zu schließen. As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.
Wie viele Menschen sind an Bord des Schiffs? How many people are on board the ship?
Eine Gruppe von Wissenschaftlern war mit ihm an Bord. A party of scientists were on board with them.
Der Tanker hat nur eine kleine Mannschaft an Bord. The tanker has only a small crew on board.
Die Menschen an Bord drängen sich durch den hinteren Ausgang. The people on board thrust their way toward the rear exit.
Es waren nicht mehr als hundert Passagiere an Bord der Fähre. There were not more than one hundred passengers on board the ferry.
Willkommen an Bord! Welcome aboard!
Stimmt es, dass du an Bord jenes Flugzeugs gegangen bist? Is it true that you boarded that plane?
Er schaute zu mir zurück, bevor er an Bord des Flugzeugs ging. He looked back at me before he went on board the plane.
Er fiel über Bord und ertrank. He fell overboard and was drowned.
Alle Mann von Bord! Abandon ship!
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам