Примеры употребления "am Tage" в немецком с переводом на английский

<>
Die Post wird einmal am Tage ausgetragen. The mail is delivered once a day.
Er schläft am Tage und arbeitet die Nacht über. He sleeps by day and works by night.
Eine Eule ruht am Tage und jagt in der Nacht. An owl sleeps by day and hunts by night.
Als es am Tage kühler wurde, musste ich einen Pullover anziehen. As the day got cooler, I had to put on a sweater.
Die Firma beschenkte ihn mit einer goldenen Uhr am Tage seines Ausscheidens. The company presented him with a gold watch on the day he retired.
Am Tage der Abfahrt sollten die Zimmer bis um elf Uhr geräumt sein. Rooms should be left vacant by eleven a.m. on the day of departure.
Ich schätze, dass wir zwei Tage brauchen werden, um die Arbeit fertigzustellen. I estimate that we'll need two days to finish the work.
Im ersten Monat dieses Jahres sah ich, dass es vier Tage, vom vierzehnten bis siebzehnten, geschneit hat. In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.
Ich werde mir zwei oder drei Tage freinehmen. I'll take two or three days off.
Bis zum heutigen Tage sind sie gute Nachbarn gewesen. They have been good neighbors to this day.
Zehn Tage vergingen. Ten days passed by.
Ich bin dieser Tage sehr beschäftigt. I'm very busy these days.
Tom nimmt nächste Woche ein paar Tage frei. Tom is taking a couple of days off next week.
Dieser Tage fühle ich mich sehr einsam. I feel very lonely these days.
Ich verlasse für ein paar Tage die Stadt. I'm leaving town for a few days.
Er hat die letzten fünf Tage im Hotel verbracht. He's been staying at that hotel for the past five days.
Hast du gerade deine Tage? Are you having your period?
Ich kann nur jedem empfehlen, sich drei Tage Zeit zu nehmen und toki pona zu lernen. I can only advise everyone to take three days and learn Toki Pona.
Der Doktor riet, dass meine Mutter für drei weitere Tage im Bett bleiben soll. The doctor advised that my mother stay in bed for three more days.
Ich werde ein paar Tage lang hier bleiben. I am going to stay here for a couple of days.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!