Примеры употребления "allem" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все705 all670 другие переводы35
Ihr solltet vor allem nicht auf leeren Magen trinken. You should especially not drink on an empty stomach.
Das setzt allem die Krone auf That beats everything
Ihnen gefiel vor allem sein Plan, die Steuern zu senken. They especially liked his plan to cut taxes.
Das setzt doch allem die Krone auf That beats everything
Ein Kamel ist ein sanftes und freundliches, zahmes Tier, das in Afrika, vor allem in den Wüsten von Libyen, Numidien und den Barbareskenstaaten, häufig vorkommt und an dem Afrikaner ihren Reichtum abschätzen. A camel is a gentle and pleasant tame beast whereof there are plenty in Africa especially in the Deserts of Lybia, Numidia and Barbary by which Africans estimate their own wealth.
Sie unterstützten mich in allem. They backed me up in everything.
Sie stellen zu allem Fragen. You ask questions about everything.
Ihr stellt zu allem Fragen. You ask questions about everything.
Du stellst zu allem Fragen. You ask questions about everything.
Er ist in Allem perfekt. He's perfect at everything.
Er ist in allem erfolgreich. He is successful in everything.
Kohle besteht vor allem aus Kohlenstoff. Coal consists mostly of carbon.
Ich kann allem widerstehen, nur keiner Versuchung. I can resist everything but temptation.
Zu allem Überfluss regnete es auch noch. On top of that, it was raining.
Zu allem Überfluss begann es zu schneien. To make matters worse, it began snowing.
Sie stärkten mir in allem den Rücken. They backed me up in everything.
Alles in allem war das Ergebnis nicht zufriedenstellend. On the whole, the result was unsatisfactory.
Und zu allem Übel hatte er einen Verkehrsunfall. And to make matters worse, he met with a traffic accident.
Sie hat an allem und jedem etwas auszusetzen. She finds fault with everything and everyone.
Nichts gehört uns, wir sind Teil von Allem. Nothing belongs to us, we are part of everything.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!