Примеры употребления "all dem" в немецком с переводом на английский

<>
Was ist mit all dem Holz passiert? What happens to all the wood?
Ich würde mich nicht wundern, wenn sie nach all dem kämen. I shouldn't wonder if they came after all.
Was fangen sie an mit all ihrer Freizeit? What do they do with all their leisure time?
Ich bin zu dem Laden gegangen, der sehr nah war. I went to the store that was very nearby.
Ich erwarte von euch, dass ihr all eure Schulden abbezahlt. I expect you to pay off all your debts.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt. We took turns with the driving.
Sie verließ das Heim mit all ihrer Habe. She left home with everything she owned.
Er ist ein Mann, dem man immer vertrauen kann. He is a man who can always be trusted.
Trotz all seiner Reichtümer ist er überhaupt nicht glücklich. In spite of all of his riches, he is not at all happy.
Ein Mann, dem Einfallsreichtum fehlt, ist nutzlos. A man who lacks resourcefulness is useless.
Ich erwarte von Ihnen, dass Sie all Ihre Schulden abbezahlen. I expect you to pay off all your debts.
Ich gab es dem kleinen Jungen. I gave it to the little boy.
Du hast all meine Träume wahr werden lassen. You have made all my dreams come true.
Präsident Lincoln wurde mit einer Kugel in den Kopf, genau neben dem linken Ohr, ermordet. President Lincoln was assassinated with a bullet to the head, right behind the left ear.
Jemand hat mir all mein Geld gestohlen. Someone has stolen all my money.
Ich fahre mit dem Bus zur Schule. I go to school by bus.
Tom wusste genau, dass in all den Sätzen das letzte Wort immer einer zustehen würde: Mary. Tom knew well that in all the sentences, the last word would always be for Mary.
Ich kann mich noch gut an den Tag erinnern, an dem Sie geboren wurden. Well do I remember the day you were born.
Auf all meinen Reisen habe ich nie einen schöneren Berg gesehen, als den Mt. Everest. In all of my travels, I have never seen a more beautiful mountain than Mount Everest.
Wann und wie kam es zu dem Zwischenfall? When and how did the incident come about?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!