Примеры употребления "ab|lehnen" в немецком с переводом "refuse"

<>
Переводы: все35 refuse19 reject12 decline4
Sie hat sein Angebot abgelehnt. She refused his offer.
Niemand konnte ihre Einladung ablehnen. Nobody could refuse their invitation.
Du hättest seine Forderung ablehnen sollen. You should have refused his offer.
Es war ein Fehler, ihre Hilfe abzulehnen. It was a mistake to refuse her aid.
Es war ein Fehler, seine Hilfe abzulehnen. It was a mistake to refuse his assistance.
So einen ungerechten Vorschlag hättest du ablehnen sollen. You should have refused such an unfair proposal.
Es war falsch von dir, seine Hilfe abzulehnen. You did wrong to refuse his help.
Es war dumm von ihm, ihr Angebot abzulehnen. It was silly of him to refuse her offer.
Ich weiß nicht, ob ich annehmen oder ablehnen soll. I don't know whether to accept or refuse.
Würdet ihr mir sagen, warum ihr ihr Angebot abgelehnt habt? Would you tell me why you have refused their offer?
Der Grund, warum er dein Angebot abgelehnt hat, ist offensichtlich. The reason he refused your offer is obvious.
Würdest du mir sagen, warum du ihr Angebot abgelehnt hast? Would you tell me why you have refused their offer?
Es ist kein Wunder, dass er dein Angebot abgelehnt hat. No wonder he refused your offer.
Würden Sie mir sagen, warum Sie ihr Angebot abgelehnt haben? Would you tell me why you have refused their offer?
Tom machte mir ein Angebot, dass ich nicht ablehnen konnte. Tom made me an offer I couldn't refuse.
Tom unterbreitete mir ein Angebot, dass ich nicht ablehnen konnte. Tom made me an offer I couldn't refuse.
Ich bin erstaunt, dass sie so ein gutes Angebot abgelehnt hat. I am surprised that she refused such a good offer.
Tom weiß nicht, ob er Marys Angebot akzeptieren oder ablehnen soll. Tom doesn't know whether to accept or to refuse Mary's offer.
Obwohl ich wiederholt ablehnte, bestand er darauf, dass ich dorthin gehe. Though I refused repeatedly, he insisted that I should go there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!