Примеры употребления "Zustimmung finden" в немецком

<>
Wir hoffen, dass dies Ihre Zustimmung finden wird We hope this will meet with your approval
Ich ging durch die Waggons, um einen Sitzplatz zu finden. I walked through the cars of the train to find a seat.
Nicken ist eine Geste der Zustimmung. A nod is a sign of agreement.
Wir müssen eine Balance zwischen Ausgaben und Einnahmen finden. We should strike a balance between our expenditure and income.
Ich interpretierte sein Schweigen als Zustimmung. I interpreted his silence as consent.
Er hat sich den Kopf zerbrochen, um eine Lösung zu finden. He racked his brains, trying to find a solution.
Ich habe Ihr Schweigen als Zustimmung gewertet. I interpreted your silence as consent.
Wenn du morgen früh aufwachst, wirst du etwas Wunderbares finden. When you wake up tomorrow morning, you will find a wonderful thing.
Schweigen bedeutet Zustimmung. Silence gives consent.
Ich hatte Glück, dass es mir gelungen ist, einen guten Baby-Sitter zu finden. I was lucky that I was able to find a good babysitter.
Der Premierminister sagte, dass er keine neuen Steuern ohne die Zustimmung der Öffentlichkeit einführen werde. The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
Suche und du wirst finden. Seek, and you will find.
Ich verstand ihr Schweigen als Zustimmung. I interpreted their silence as consent.
Ich kann Tom nicht finden. Ist er schon gegangen? I can't find Tom. Has he gone already?
Sieh ihr Schweigen nicht als Zustimmung. Don't interpret their silence as obedience.
Ich kann deine letzte E-Mail anscheinend nicht finden. Könntest du sie mir erneut schicken? I can't seem to find your last e-mail, I wonder if you can resend it to me.
Er deutete mein Schweigen als Zustimmung. He interpreted my silence as consent.
Ich kann keine Lösung finden. Hilf mir! I cannot find a solution. Help me.
Er nickte als Zeichen der Zustimmung. He nodded to show that he agreed with me.
Vielleicht können Sie es nicht finden. You might not find it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!