Примеры употребления "Zugang" в немецком с переводом "access"

<>
Er hat Zugang zur amerikanischen Botschaft. He has access to the American Embassy.
Jeder Student hat Zugang zur Bibliothek. Every student has access to the library.
Sie gab mir Zugang zu ihren Aufzeichnungen. She gave me access to her records.
Dieses Tor erlaubt einen Zugang zum Garten. This gate allows access to the garden.
Alle Mitglieder haben Zugang zu diesen Büchern. All members have access to these books.
Die Polizei beschränkte den Zugang zur Straße. The police restricted access to the road.
Natürlich ist es schwierig, Zugang zum Premierminister zu gewinnen. Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.
Aus dieser Richtung gibt es keinen Zugang zum Gebäude. There is no access to the building from this direction.
Die zentrale Lage erlaubt leichten Zugang zu Geschäften und Büros. The central location gives easy access to stores and offices.
Der Einbrecher verschaffte sich durch diese Tür Zugang zu dem Haus. The burglar gained access to the house through this door.
Jeder hat das Recht auf gleichen Zugang zu öffentlichen Ämtern in seinem Lande. Everyone has the right of equal access to public service in his country.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!