Примеры употребления "Zu viele" в немецком с переводом на английский

<>
Es gibt zu viele Optionen. There are too many choices.
Er hat zu viele Bücher. He has too many books.
Ich mache zu viele Fehler. I am making too many mistakes.
Es hat zu viele Nachteile. It has too many disadvantages.
Es waren zu viele Leute da. There were too many people there.
Tom kaufte viel zu viele Zwiebeln. Tom bought way too many onions.
Es gibt zu viele Dinge zu tun! There are too many things to do!
Du hast zu viele Bücher im Regal. You have too many books on the shelf.
Es sind zu viele Menschen im Park. There are too many people in the park.
Ihr habt zu viele Bücher im Regal. You have too many books on the shelf.
Sie haben zu viele Bücher im Regal. You have too many books on the shelf.
Zu viele Menschen interessieren sich nicht für Politik. Too many people are indifferent to politics.
Die neueren Comics haben zu viele Gewalt- und Sexszenen. Recent comics have too many violent and sexual scenes.
Es sind zu viele Menschen hier. Lass uns woanders hingehen. There are too many people here. Let's go somewhere else.
Mir gehen in diesen Tagen zu viele Dinge durch den Kopf. I have too many things on my mind these days.
Ich schätze wahrlich meine Freunde und werde nie "genug" oder zu viele haben. I truly value my friends and will never have "enough" or too many.
Auf meinem Rechner sind viel zu viele Programme installiert. Vielleicht läuft er schneller, wenn ich einige davon deinstalliere. I have far too many programs installed on my computer. Maybe if I uninstall some of them, my computer will run much faster.
Du solltest nicht zu viele Bonbons essen. You shouldn't eat too much candy.
Ich glaube, du machst dir zu viele Sorgen. I think you worry too much.
Ich hoffe, dies verursacht Ihnen nicht zu viele Unannehmlichkeiten I hope this does not cause you too much inconvenience
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!