Примеры употребления "Wurde" в немецком с переводом "become"

<>
Die Lage wurde minütlich schlechter. The situation became worse by the minute.
Er wurde ein berühmter Sänger. He became a famous singer.
Tom wurde ein wenig nervös. Tom became a little flustered.
Franklin Roosevelt wurde 1933 Präsident. Franklin Roosevelt became president in 1933.
Ich wurde vertraut mit ihm I became familiar with him
Niemand weiß, was aus ihm wurde. Nobody knows what has become of him.
Wann wurde Amerika unabhängig von England? When did America become independent of England?
Dank seiner Mutter wurde er berühmt. He became famous thanks to his mother.
Mary wurde mit vierzehn Jahren schwanger. Mary became pregnant at age 14.
Ich war überrascht und wurde traurig. I was surprised and became sad.
Nach seinem Universitätsabschluss wurde er Kameramann. He became a cameraman after he graduated from college.
1975 wurde Angola eine freie Nation. In 1975, Angola became a free nation.
Niemand weiß, was aus ihr wurde. Nobody knows what has become of her.
Als er sprach, wurde jeder leise. When he spoke, everyone became silent.
Die Milch gefror und wurde fest. The milk froze and became solid.
Er wurde schwierig, Büffel zu finden. It became difficult to find buffalo.
Ihr Buch wurde bald zu einem Bestseller. Her book quickly became a bestseller.
Sie wurde Lehrer, als sie zwanzig war. She became a teacher when she was twenty.
Diese Brücke wurde unter der Jugend berühmt. This bridge became famous among young people.
Reagan wurde 1981 Präsident der Vereinigten Staaten. Reagan became President of the United States in 1981.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!