Примеры употребления "Wahlen" в немецком с переводом на английский

<>
Bei den letzten Wahlen wurde er in den Senat gewählt. He was elected to the Senate in the last election.
Der Westen beobachtet die Wahlen in Ruanda mit Skepsis. The West watches the elections in Rwanda with suspicion.
Der Wille des Volkes bildet die Grundlage für die Autorität der öffentlichen Gewalt; dieser Wille muss durch regelmäßige, unverfälschte, allgemeine und gleiche Wahlen mit geheimer Stimmabgabe oder in einem gleichwertigen freien Wahlverfahren zum Ausdruck kommen. The will of the people shall be the basis of the authority of government; this will shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures.
Wähle bitte eine Person aus. Please choose one person.
Tom wurde zum Jahrgangssprecher gewählt. Tom was elected class president.
Es ist ihre einzige Wahl. It is their only choice.
Lincoln hat die Wahl gewonnen. Lincoln won the election.
Sue wurde zur Ballkönigin gewählt. She was voted prom queen.
Sie haben die falsche Nummer gewählt You dialed the wrong number
Bitte wählen Sie eine Sprache für Image Viewer aus. Please select a language for the Image Viewer interface.
Tom hatte keine Wahl mehr. Tom had no options left.
Sie wählte das teuerste Kleid aus. She picked out the most expensive dress.
Wählen Sie eine Person aus. Choose one person.
Er wurde zum Bürgermeister gewählt. He was elected mayor.
Ich hatte keine andere Wahl. I had no other choice.
Ihre Wahl ist im Sack. Her election is in the bag.
Er wurde zum Ballkönig gewählt. He was voted prom king.
Muss ich auch die Vorwahl wählen? Do I have to dial the area code, too?
Sie wählte einen Hut aus, der zum neuen Kleid passte. She selected a hat to match her new dress.
Können Sie für mich wählen? Can you choose for me?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!