Примеры употребления "Tragen" в немецком

<>
Переводы: все207 wear138 carry48 bear12 take4 другие переводы5
Feuerwehrleute tragen keine leichtentzündliche Kleidung. Firemen don't wear inflammable outfits.
Soll ich dein Gepäck tragen? Shall I carry your baggage?
Wird uns das Eis tragen? Will the ice bear our weight?
Ich werde deinen Koffer in dein Zimmer tragen. I'll take your suitcase to your room.
Teenager tragen oft seltsame Kleidung. Teenagers often wear strange clothes.
Tragen Sie das für mich. Carry this for me.
Ihre Bemühungen werden gewiss Früchte tragen. Your effort will surely bear fruit.
Ich werde Ihren Koffer in Ihr Zimmer tragen. I'll take your suitcase to your room.
Diese Mädchen tragen knappe Kleidung. These girls are wearing skimpy clothes.
Soll ich Ihr Gepäck tragen? Shall I carry your baggage?
Deine Bemühungen werden eines Tages Früchte tragen. Your efforts will bear fruit someday.
Bitte lassen Sie den Gepäckträger unser Gepäck aufs Zimmer tragen. Please have the porter take the baggage to our room.
Wir tragen Wolle im Winter. We wear wool in winter.
Lass mich deinen Koffer tragen. Let me carry your suitcase.
Die Äste, die am meisten tragen, hängen am tiefsten. The boughs that bear most hang lowest.
Wir müssen bei der Beurteilung seiner Arbeit auch seinem Erfahrungsmangel Rechnung tragen. In judging his work, we must take his lack of experience into account.
Sie tragen gerne helle Farben. They like to wear bright colors.
Es ist gesetzeswidrig, Waffen zu tragen. It's against the law to carry weapons.
Das Eis ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen. The ice is too thin to bear your weight.
Beide Mädchen tragen weiße Kostüme. Both of the girls are wearing white suits.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!