Примеры употребления "Streit" в немецком с переводом "quarrel"

<>
Zu einem Streit gehören zwei. It takes two to make a quarrel.
Unser Gespräch endet immer im Streit. Our conversation always ends in a quarrel.
Ich hatte mit ihm einen Streit über Geld. I had a quarrel with him over money.
Der Streit entsprang einer Rivalität zwischen den beiden Ländern. The quarrel originated in rivalry between the two countries.
John fing mit den College-Kids neben ihm an der Theke einen Streit an. John picked a quarrel with college kids near him at the bar.
Brüder sollten sich nicht streiten. Brothers should not quarrel.
Sie scheinen sich gestritten zu haben. It seems that they have quarreled.
Ich streite mich ständig mit meiner Frau. I constantly quarrel with my wife.
Ich streite mich ständig mit meiner Frau. I constantly quarrel with my wife.
Sie stritt sich ständig mit ihren Eltern. She was always quarreling with her parents.
Sie stritt sich ständig mit ihren Eltern. She was always quarreling with her parents.
Immer wenn sie sich treffen, streiten sie sich. Whenever they meet, they quarrel.
Immer wenn sie sich treffen, streiten sie sich. Whenever they meet, they quarrel.
Sie hatte nicht die Absicht, sich mit ihm zu streiten. She had no intention to quarrel with him.
Mary und John stritten sich, aber nach einer Weile vertrugen sie sich wieder. Mary and John quarreled, but made up after a while.
Mary und John stritten sich, aber nach einer Weile vertrugen sie sich wieder. Mary and John quarreled, but made up after a while.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!