Примеры употребления "Stärke" в немецком

<>
Tom ist Sportler mit außergewöhnlicher Stärke. Tom is an athlete with extraordinary strength.
Morgen wird der Wind Stärke 3 haben. There will be a Force 3 wind tomorrow.
Sprachen sind nicht seine Stärke. Languages aren't his forte.
Wir waren stolz auf unsere Stärke. We took pride in our strength.
Dieses Symbol steht für Stärke und Rechtschaffenheit. This symbol stands for strength and integrity.
Im Wein ist Wahrheit, im Bier Stärke, und im Wasser sind Bakterien. In wine there's wisdom, in beer there's strength, in water there are bacteria.
Der Stärkste ist niemals stark genug um immer Herr zu sein - es sei denn, er verwandelt Stärke in Recht und Gehorsam in Pflicht. Daraus leitet sich das Recht des Stärkeren ab. The strongest is never strong enough to always be master, unless he transforms strength into right, and obedience into duty. From there derives the right of the strongest.
Jeder hat seine Stärken und Schwächen. Everyone has strengths and weaknesses.
Es ist wichtig, die Grundlagen zu stärken. It is important to strengthen the basis.
Logisches Denken gehört offensichtlich zu deinen Stärken. Logic is obviously your strong point.
Geduld ist nicht meine Stärke. Patience is not my forté.
Interessante Geschichten zu erfinden ist ihre Stärke. She is good at making up interesting stories.
Ein schweres Erdbeben der Stärke 8,8 traf heute die japanischen Inseln. A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
Ein massives Erdbeben der Stärke 8,8 traf heute die japanischen Inseln. A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
Der Himmel verdunkelte sich zunehmend, und der Wind nahm immer mehr an Stärke zu. The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
Von einem Abflauen war ganz zu schweigen; der Sturm gewann immer mehr an Stärke. Far from stopping, the storm became much more intense.
Die Japanische Meteorologische Agentur hat den Wert der Stärke des östlichen japanischen Erdbebens von 8,8 auf 9,0 geändert, den höchsten Wert in der Weltgeschichte. The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!