Примеры употребления "Sorte" в немецком

<>
Was für eine Sorte Vogel ist das? What kind of bird is this?
Ich nehme drei von jeder Sorte. I'll take three of each sort.
Wahres Glück ist billig; wenn es teuer ist, ist es nicht von einer guten Sorte. Real happiness comes cheap; if it's expensive, it's not of a good type.
Geben Sie mir bitte von jeder Sorte drei. Please give me three of each kind.
Er war die Sorte Mann, mit der man auskommen kann. He was the sort of man you could get along with.
Wir zwei sind noch ziemlich jung und deshalb kennen wir diese Sorte von Problem nicht. The two of us are still rather young, and so we don't have this kind of problem.
Es gibt verschiedene Sorten Kaffee. There are various kinds of coffee.
Warum erhöhen sich die Erträge bei herbizidresistenten Sorten? Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
Es gibt drei Sorten von Menschen auf der Welt: Die, die zählen können, und die, die das nicht können. There are three kinds of people in the world: those who can count, and those who can't.
Er gehörte nicht zu der Sorte Mensch, die sich durch einen einzigen Fehlschlag entmutigen ließ. He was not a man to be disheartened by a single failure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!