Примеры употребления "Schwachen" в немецком с переводом на английский

<>
Die Starken müssen den Schwachen helfen. The strong must help the weak.
Aberglaube ist die Religion der schwachen Geister. Superstition is the religion of feeble minds.
Die Leute trauen keiner schwachen Regierung. People do not trust a weak government.
Er war immer auf der Seite der Schwachen, gegen die Starken. He was always on the side of the weak against the strong.
Die Meinung der Schwachen gleicht sich schnell der Meinung der Starken an. The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.
Er ist klein und schwach. He is small and weak.
Du nutzt ihre Schwäche aus. You're taking advantage of her weakness.
Meine Muskelkraft ist geschwächt, aus Mangel an Bewegung. My muscular strength has weakened from lack of exercise.
Ich erinnere mich schwach an das Ereignis. I have a faint recollection of the event.
Die Schwäche dieses Buches ist, dass es an Überzeugungskraft mangelt, wenn der Autor, der selbst verheiratet ist, zum Nichtheiraten rät. The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.
Die Schnur ist sehr schwach. The string is very weak.
Menschlicher Hochmut ist menschliche Schwäche. Human pride is human weakness.
Durch den Anstieg der Arbeitskosten wird unsere Wettbewerbsfähigkeit geschwächt. Our competitive position is weakened by the rising labor cost.
Sie ist schwach in Französisch She's weak in French
Ich habe eine Schwäche für Hausarbeit. I've got a weakness for homework.
Ich habe eine schwache Blase. I have a weak bladder.
Ann hat eine Schwäche für Schokolade. Ann has a weakness for chocolate.
Der Starke frißt den Schwächeren. The weak are food for the strong.
Anne hat eine Schwäche für Schokolade. Ann has a weakness for chocolate.
Sie ist von Natur aus schwach. She is weak by nature.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!