Примеры употребления "Risiko tragen" в немецком

<>
Wenn es so weitergeht, ist das Risiko hoch, dass unser Land noch mehr an Wettbewerbsfähigkeit verlieren wird. At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.
Ich möchte einen Korb, in dem ich diese Äpfel tragen kann. I want a basket in which to carry these apples.
Es besteht immer das Risiko, dass sämtliche Daten auf der Festplatte verloren gehen. There is always the risk of losing all the data on your hard disk.
Ihre Bemühungen werden gewiss Früchte tragen. Your effort will surely bear fruit.
Seine Frau bat ihn, kein Risiko einzugehen. His wife begged him not to run any risk.
Sie kaufte ihm ein Hemd, um es zur Feier zu tragen. She bought a shirt for him to wear to the party.
Ich nehme an, Sie sind bereit das Risiko einzugehen. I assume you are willing to take the risk.
Ich habe, auf Grund meines Jobs, einen Schlips zu tragen. I always have to wear a tie because of my job.
Warum gehst du ein solches Risiko ein? Why do you take such a risk?
Wird uns das Eis tragen? Will the ice bear our weight?
Die Olympischen Spiele an einem Ort mit hoher Luftverschmutzung abzuhalten ist ein großes Risiko für die Athleten. Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
Ich kann diesen Koffer nicht allein tragen. I can't carry this suitcase by myself.
Ich nehme an, ihr seid bereit das Risiko einzugehen. I assume you are willing to take the risk.
Dieser Karton ist zu schwer, um ihn zu tragen. The box is too heavy to carry.
Ich bin nicht bereit, dieses Risiko einzugehen. I'm not willing to take that risk.
Ich würde gerne ein solches Kleid tragen können. Aber dazu muss ich schlanker werden. I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.
Es ist nicht ohne Risiko. It's not without risks.
Könntest du meine Koffer für mich tragen? Could you carry my bags for me?
Ich nehme an, du bist bereit das Risiko einzugehen. I assume you are willing to take the risk.
Die Radsportler tragen aus Spandex hergstellte Radshorts. The cyclists are wearing cyclist shorts made of spandex.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!