Примеры употребления "Reichsamt für Indien" в немецком

<>
Mutter Teresa nutzte das Preisgeld für ihre Arbeit in Indien und in der ganzen Welt. Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
Indien wurde viele Jahre von Großbritannien regiert. India was governed by Great Britain for many years.
Der Lehrer betrachtete mich für eine Weile eingehend. The teacher contemplated me for a while.
Vor langer Zeit lebten in Indien ein Affe, ein Fuchs und ein Hase freundschaftlich zusammen. Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together.
Diese Sitze sind für alte Leute reserviert. These seats are reserved for old people.
Eines Tages werden wir eine Reise nach Indien machen. Some day we'll take a trip to India.
Wenn es einen Markt für Sätze gäbe, würden unsere grammatischen Spekulationen plötzlich Sinn ergeben. If there existed a market for sentences, our grammatical speculations would suddenly make sense.
Der Buddhismus kam aus Indien. Buddhism came out of India.
Bitte beantworten Sie diese Frage für mich. Please answer this question for me.
Sie ist sowohl in Indien als auch in China recht bekannt. She is well known in both India and China.
Soll ich das für dich machen? Would you like for me to do that for you?
China hat Grenzen zu Pakistan, Indien, Afghanistan, Tadschikistan, Kirgisistan, Kasachstan, Nordkorea, Laos, Vietnam, Nepal, Bhutan, Myanmar, zur Mongolei und zu Russland. China shares borders with Pakistan, India, Afghanistan, Tajikistan, Kyrgyzstan, Kazakhstan, North Korea, Laos, Vietnam, Nepal, Bhutan, Myanmar, Mongolia and Russia.
Ich habe diese Kamera für 35000 Yen gekauft. I bought this camera for 35,000 yen.
Ich bin nicht aus Indien. I am not from India.
Dieser Palast wurde für den reichen König erbaut. This palace was built for the rich king.
Indien wurde über viele Jahre von England kontrolliert. India was governed by Great Britain for many years.
Esperanto ist eine Hilfe für den Fremdsprachenunterricht. Esperanto is an aid for teaching foreign languages.
Sie ist cleichmaßen bekannt in Indien und China. She is well known in both India and China.
Einige Leute denken, dass es für einen Englisch-Muttersprachler schwer ist, Chinesisch zu lernen, aber da widerspreche ich. Some people think that it is difficult for a native speaker of English to learn Chinese, but I disagree.
Mumbai ist die bevölkerungsreichste Stadt in Indien und die zweitbevölkerungsreichste Stadt der Welt. Mumbai is the most populous city in India and the second most populous city in the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!