Примеры употребления "Reden" в немецком с переводом "talking"

<>
Sie hörten auf zu reden. They stopped talking.
Hör auf laut zu reden. Stop talking loudly.
Sie hörte auf zu reden. She stopped talking.
Ich entspanne mich beim Reden. I relax myself by talking.
Würdest du mal aufhören zu reden? Would you please stop talking?
Plötzlich hörte er auf zu reden. He suddenly stopped talking.
Plötzlich hielt er inne zu reden. He suddenly stopped talking.
Ich mag seine Art zu reden nicht. I don't like his way of talking.
Sein größter Fehler ist, zuviel zu reden. His greatest fault is talking too much.
Hör auf zu reden und hör mir zu. Stop talking and listen to me.
Es ist verboten, in der Bücherei zu reden. Talking in the library is not allowed.
Gestern habe ich dich im Schlaf reden hören. Yesterday I heard you talking in your sleep.
Was ich mag ist ihre Art zu reden. What I like is her way of talking.
Hört auf zu reden wenn der Lehrer hereinkommt. Stop talking when the teacher comes in.
Sie saßen auf einer Parkbank und begannen zu reden. They sat on a park bench and began talking.
Manchmal versuchte sie, mit ihm über Indien zu reden. Sometimes she tried talking to him about India.
Morgen um diese Zeit wird er mit seiner Familie reden. He will be talking with his family at this time tomorrow.
Als sie mich sahen, hörten sie plötzlich auf zu reden. Seeing me, they suddenly stopped talking.
Er hat wie immer angefangen, über seine Ideale zu reden. He started talking about his ideals as usual.
Als Mary den Raum betrat, hörte Jack plötzlich auf zu reden. Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!