Примеры употребления "Problem stellen" в немецком

<>
In Deutschland ist die italienische Mafia ein unterschätztes Problem. In Germany, the Italian mafia is an underestimated problem.
Bitte stellen Sie den Tisch an die Wand. Please put the table next to the wall.
Das Problem ist, dass Sonnenenergie zu teuer ist. The problem is that solar energy is too expensive.
Ich hob die Hand um eine Frage zu stellen. I raised my hand to ask a question.
Dieses Problem zu lösen ist schwierig. The problem is difficult to solve.
Dürfte ich dir eine persönliche Frage stellen? Might I ask you a personal question?
Gibt's ein Problem? What's your problem?
Diese Blume findet man an verschiedenen Stellen auf Hokkaido. This flower is found in different parts of Hokkaido.
Dem Lehrer machte es nichts aus, das Problem noch einmal zu erklären. The teacher didn't mind explaining the problem again.
Könnte ich eine Frage stellen? May I ask a question?
Das eigentliche Problem ist nicht herauszufinden, ob Maschinen denken, sondern ob die Menschen es tun. The real problem is not whether machines think but whether men do.
Als ich das Glas in die Spüle stellen wollte, rutschte es mir aus der Hand und zerbrach. When I tried to set the glass down in the sink my hand slipped and it shattered to pieces.
Diese Abhandlung diskutiert das Problem von einem ethischen Standpunkt aus. The paper discusses the problem in terms of ethics.
Sie stellen ihren Müttern Fragen. They ask questions to their mothers.
Tom und Maria sprachen fast eine Stunde lang über das Problem. Tom and Mary discussed the problem for almost an hour.
Ich habe ein paar Fragen, die ich dir stellen muss. I have a couple of questions I need to ask.
Es ist schwer für mich, dieses Problem zu lösen. This problem is difficult for me to solve.
Der Mann hob seine Hand, um eine Frage zu stellen. The man raised his hand to ask a question.
Wir müssen uns um das Problem kümmern. We must deal with this problem.
Könnten Sie das Radio leiser stellen? Could you turn down the radio?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!