Примеры употребления "Olympischen Spiele" в немецком с переводом на английский

<>
Die Olympischen Spiele finden alle vier Jahre statt. The Olympic Games take place at intervals of four years.
Die Vorbereitungen für die Olympischen Spiele laufen bereits. Preparations are already under way for the Olympic Games.
Die Olympischen Spiele finden in Intervallen von vier Jahren statt. The Olympic Games take place at intervals of four years.
776 v. Chr. wurden die ersten Olympischen Spiele am Fuße des Olymp zu Ehren des Zeus, des obersten griechischen Gottes, abgehalten. In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.
Sie wollen an den Olympischen Spielen teilnehmen. They want to take part in the Olympic Games.
Er hat an den Olympischen Spielen teilgenommen. He took part in the Olympic Games.
Er gehört zu den britischen Hoffnungsträgern für die Olympischen Spiele in London. He is one of the British hopefuls for the London Olympics.
Nachdem der Zweite Weltkrieg beendet war und die Olympischen Spiele 1948 in London wieder aufgenommen wurden, wurden die Länder, die den Krieg verloren hatten, Deutschland und Japan, nicht eingeladen. World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.
Ich sehe mir die Olympischen Spiele an. I'm watching the Olympics.
Die Olympischen Spiele als Zweiter beenden ergibt Silber. Als Zweiter die Politk beenden führt dich in die Vergessenheit. Finishing second in the Olympics gets you silver. Finishing second in politics gets you oblivion.
Siehst du dir die Olympischen Spiele an? Will you watch the olympics?
Die Olympischen Spiele an einem Ort mit hoher Luftverschmutzung abzuhalten ist ein großes Risiko für die Athleten. Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
Es ist den Angestellten untersagt, sich die Olympischen Spiele anzusehen. Employees are prohibited from watching the Olympics.
Spanien ist 1992 Veranstalter der olympischen Spiele. Spain is the host country for the Olympics in 1992.
Sie sieht sich die Olympischen Spiele an. She's watching the Olympics.
Er sieht sich die Olympischen Spiele an. He's watching the Olympics.
Welche Farbe hat der äußerste rechte Ring auf der Olympischen Flagge? What color is the far right ring on the Olympic flag?
Am Sonntag spiele ich Tennis mit Emi. On Sunday, I play tennis with Emi.
Unsere Mannschaft hat alle ihre Spiele verloren. Our team lost all its games.
Ich spiele Tennis. I play tennis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!