Примеры употребления "Oft" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все289 often249 many times15 frequently3 oft3 другие переводы19
Er las oft des Nachts. He used to read at night.
Ich sehe ihn nicht oft. I don't see much of him.
Möchtest du sie sehr oft sehen? Do you want to see her very much?
Ich sehe Tom nicht sehr oft. I don't see Tom a whole lot.
Ich habe ihn letztlich oft gesehen. I have seen much of him lately.
Sonntags kam er oft um zu plaudern. He used to come here for a talk on Sundays.
In meiner Schulzeit ging ich oft fischen. I used to go fishing in my school days.
Hier ist ein Restaurant, in dem ich oft esse. Here's a restaurant I eat at a lot.
Romane werden nicht mehr so oft wie einst gelesen. Novels aren't being read as much as they used to be.
Als Kind ging ich oft zum Angeln an den Fluss. I used to go fishing in the river when I was a child.
Er hat oft gesündigt, aber dennoch werde ich ihm vergeben. He has sinned a lot, and yet I shall forgive him.
Auch heute denke ich noch oft an meinen Ex-Mann. Even today, I still think of my ex-husband.
Sie fuhren früher oft am Wochenende zum Hafen von Nagoya spazieren. They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.
Er nickte so oft um zu sagen, dass er zugestimmt hat. He nodded as much as to say that he agreed.
Meine Großmutter vergisst in letzter Zeit sehr oft, wo sie ihre Sachen hat. My grandmother is very forgetful of things nowadays.
Herr und Frau Smith gehören zu den Paaren, die abends nicht oft ausgehen. Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.
Als ich ein Junge war, lag ich oft auf dem Rücken im Gras und schaute mir die weißen Wolken an. As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.
Als ich noch ein Junge war, lag ich oft auf dem Rücken im Gras und sah den weißen Wolken nach. As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.
Tom hing, wie schon so oft, am Anfang des Satzes herum, während Mary, schon zwölf Worte vor ihm, sich jetzt in dessen Mitte befand. Tom, as his usual, lagged at the beginning of the sentence, when Mary, already twelve words ahead of him, was now in its middle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!