Примеры употребления "Nationen" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все25 nation25
UN steht für die Vereinten Nationen. UN stands for United Nations.
Die Vereinten Nationen sind eine internationale Organisation. The United Nations is an international organization.
Tom ist der neue Generalsekretär der Vereinten Nationen. Tom is the new secretary general of the United Nations.
Die Generalversammlung der Vereinten Nationen verabschiedete die Waffenstillstandsresolution. The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.
Die Charta der Vereinten Nationen wurde 1945 unterzeichnet. The United Nations Charter was signed in 1945.
Das Gebäude der Vereinten Nationen wurde 1952 gebaut. The United Nations Building was built in 1952.
Die glücklichsten Frauen haben wie die glücklichsten Nationen keine Geschichte. The happiest women, like the happiest nations, have no history.
Diese Rechte und Freiheiten dürfen in keinem Fall im Widerspruch zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen ausgeübt werden. These rights and freedoms may in no case be exercised contrary to the purposes and principles of the United Nations.
Dieses Recht kann nicht in Anspruch genommen werden im Falle einer Strafverfolgung, die tatsächlich auf Grund von Verbrechen nichtpolitischer Art oder auf Grund von Handlungen erfolgt, die gegen die Ziele und Grundsätze der Vereinten Nationen verstoßen. This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations.
Unsere Nation mag Baseball sehr. Our nation is very fond of baseball.
Japan ist eine mächtige Nation. Japan is a mighty nation.
1975 wurde Angola eine freie Nation. In 1975, Angola became a free nation.
Die Vereinigten Staaten wurden 1776 eine Nation. The United States became a nation in 1776.
Die Nation brauchte mehr und bessere Lehrer. The nation needed more and better teachers.
Die Nation betrauerte den Tod des Königs. The nation mourned the death of the king.
Sprache ist das Symbol der Existenz einer Nation. Language is the symbol of a nation's existence.
Es war ein Krieg, den keine Nation wirklich wollte. It was a war no nation really wanted.
Das Wohl der Nation ist die Pflicht der Regierung The well being of the nation is the government's responsibility.
Japan ist die einzige Nation, die durch Atombomben getroffen wurde. Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
Er führte Gründe an für unseren Bündnisschluss mit dieser Nation. He argued for our forming the alliance with that nation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!