Примеры употребления "Nacht der langen Messer" в немецком

<>
Die tiefe Nacht der Seele ist der Tod mitten im Leben. The dark night of the soul is death in the midst of life.
Viele Bäume sind während der langen Dürre gestorben. Many trees died during the long drought.
Wenn es ein Verb namens "nachen" gäbe, wäre "Nacht!" der Imperativ davon. If there was a verb called "to nache", "Nache!" would be the imperative form.
Ich hatte letzte Nacht Ärger mit der Polizei. I was in trouble with the police last night.
Der Arzt riet mir, einen langen Urlaub zu nehmen. The doctor advised me to take a long holiday.
Die ganze Nacht ein Fest und Fehde in der Früh. Feast all night and feud in the morning.
Ich wünsche eine geruhsame Nacht allen, die sich eine Überarbeitung der bestehenden Urheberrechtsgesetze wünschen, aber eigentlich auch allen anderen. I wish all those an unhurried night who want a revision of the existing copyright laws, but actually all the others too.
Gestern Nacht brach jemand in den kleinen Laden in der Nähe meines Hauses ein. Last night someone broke into the small shop near my house.
Stimmt es, dass du Taninna mitten in der Nacht angerufen hast? Is it true that you called Taninna in the middle of the night?
Meine Großmutter ist in der Nacht friedlich verstorben. My grandmother went peacefully in the night.
Eine Eule ruht am Tage und jagt in der Nacht. An owl sleeps by day and hunts by night.
Während der Nacht sah sie lange auf den Mond. At night, she gazed at the moon.
Du weißt, die Maske der Nacht deckt mein Gesicht, sonst würde ein jungfräuliches Erröten meine Wange färben. Thou know’st the mask of night is on my face, else would a maiden blush bepaint my cheek.
In der Nacht muss es geregnet haben; die Straße ist nass. It must have rained during the night; the road is wet.
In der Nacht brach ein Dieb in die Wohnung ein und stahl einen Pelzmantel meiner Frau. Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
Das Flugzeug aus Chikago kam spät in der Nacht auf dem Flughafen an. The plane from Chicago arrived at the airport late at night.
In der Nacht ist ein Feuer ausgebrochen. A fire broke out during the night.
In der Nacht um zwei Uhr hatte er endlich die Lösung gefunden. At 2:00 a.m. he finally found the solution.
Meine Großmutter ist in der Nacht friedlich entschlafen. My grandmother went peacefully in the night.
Die Maske der Nacht liegt auf meinem Gesicht, sonst würde meine glühende Wange dir zeigen, wie beschämt ich bin. Thou know’st the mask of night is on my face, else would a maiden blush bepaint my cheek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!