Примеры употребления "Leider" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все48 unfortunately24 regrettably1 другие переводы23
Leider ist es nicht möglich. Regretfully it is not possible.
Leider muss ich mich verabschieden. I'm afraid I must say goodbye.
Leider haben wir keine mehr. I'm afraid we don't have any left.
Leider habe ich nicht zugehört. Sorry, I didn't hear.
Leider habe ich innere Blutungen. I'm afraid I have internal bleeding.
Leider muss ich auf Wiedersehen sagen. I'm afraid I must say goodbye.
Leider ist dieses Gemälde nicht verkäuflich. I'm sorry, this painting is not for sale.
Leider ist es nicht mehr vorrätig. I'm afraid we are out of stock.
Leider kann ich Ihnen nicht helfen. I am afraid I can't help you.
Leider wird er niemals seine Schuld eingestehen. I'm afraid he will never admit his guilt.
Leider kann ich deine Einladung nicht annehmen. I'm afraid I can't accept your invitation.
Leider haben wir es nicht mehr auf Lager. I'm afraid we are out of stock.
Wir können den vereinbarten Termin leider nicht einhalten We are unable to keep our appointment
Wir können von Ihrem Angebot leider keinen Gebrauch machen We cannot take advantage of your offer
Meine Oma hat leider weder einen Hühnerstall, noch ein Motorrad. I'm afraid my grandma neither has a henhouse nor a motorcycle.
Leider kann ich heute Abend nicht an der Versammlung teilnehmen. I'm afraid I won't be able to take part in the meeting tonight.
Leider muss ich dich darüber informieren, dass sie gestorben ist. I am very sorry to inform you that she died.
Ich würde diese Uhr kaufen, sie ist nur leider zu teuer. I would buy this watch, except it's too expensive.
Eine Tat spricht lauter als Worte, aber leider nicht so oft. Action speaks louder than words, but not nearly as often.
Leider haben wir vor kurzem ein Vertriebsabkommen mit einem anderen Partner unterzeichnet We regret to tell you that we have already signed a contract with a different partner
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!