Примеры употребления "Leichter" в немецком с переводом "easy"

<>
Mitleid ist leichter als Mitfreude. It is easier to sympathize with sorrow than to sympathize with joy.
Das ist leichter gesagt als getan. That's easier said than done.
Die Mathe-Hausaufgaben waren leichter als erwartet. The math homework proved to be easier than I had expected.
Die Mathe-Hausaufgaben waren leichter, als ich erwartet hatte. The math homework was easier than I had expected.
Verglichen mit dem alten Modell, ist dieses viel leichter zu bedienen. Compared with the old model, this is far easier to handle.
Es ist leichter, ein schlechtes Gedicht zu schreiben, als ein gutes zu verstehen. It is easier to write a bad poem than to understand a good one.
Ich weiß, es ist leichter gesagt als getan, aber meiner Meinung nach, solltest du es wagen. I know it's easier said than done but in my opinion you should challenge it.
Jeder ist in der Lage, eine Fremdsprache zu erlernen, doch wer Talent hat, dem fällt es leichter. Everyone is capable of learning a foreign language, but it's all much easier for those with talent.
Es wird wohl für alle leichter sein, wenn wir es Maria erst sagen, nachdem wir die Lebenserhaltung ausgeschaltet haben. It'll probably be easier for everyone if we don't tell Mary until after we shut the life support down.
Das Leben ist nicht leicht. Life isn't easy.
Du solltest es leicht nehmen. You should take it easy.
Deutsch ist keine leichte Sprache. German is not an easy language.
Holzhäuser fangen am leichtesten Feuer. Houses made of wood are the easiest to catch on fire.
Dieses Lied ist leicht zu lernen. This song is easy to learn.
Das ist alles andere als leicht. This is anything but easy.
Der Berg ist leicht zu erklettern. That mountain is easy to climb.
Es war ziemlich leicht für sie. It was rather easy for them.
Fremdsprachen zu sprechen ist nicht leicht. Speaking foreign languages is not easy.
Dieses Buch ist leicht zu lesen. This book is easy to read.
John ist leicht zufrieden zu stellen. John is easy to please.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!