Примеры употребления "Jeden" в немецком с переводом "each"

<>
Wir können jeden anderen nun berühren. We can touch each other now.
Jeden Abend sang eine Nachtigall für uns. Each evening, a nightingale sang for us.
Über jeden Fluss gab es eine Brücke. There was a bridge across each river.
Das Dienstmädchen kündigte jeden Gast einzeln an. The maid announced each guest.
Viele Tonnen Müll landen jeden Monat auf dieser Müllkippe. Many tons of waste go into the landfill each month.
Wie oft gehst du jeden Sommer im Meer schwimmen? How often do you go swimming in the sea each summer?
Ich versuche, jeden Monat zehn Prozent meines Gehalts zu sparen. I try to save 10% of my wages each month.
Nach dem du jeden Text gehört hast, schreibe einen kurzen Bericht. After listening to each text, write a short report.
Mary wurde an den Anfang eines jeden Satzes befördert, nachdem sie Tom verbannt hatte. Mary, having exiled Tom, was promoted to the beginning of each sentence.
Jeder Student hat ein Schließfach. Each student has a locker.
Sie zahlten jeder für sich. They each paid separately.
Jeder hat eintausend Dollar bezahlt. Each person paid a thousand dollars.
Jeder Mensch ist eine Welt. Each person is a world.
Jede Katze hat ihre eigene Persönlichkeit. Each cat has its own personality.
Jedem Sprecher wurden fünf Minuten zugestanden. Each speaker was allotted five minutes.
Jeder Schüler hat seinen eigenen Schreibtisch. Each student has his own desk.
Putze deine Zähne nach jeder Mahlzeit. Brush your teeth after each meal.
Jeder Schüler hat seinen eigenen Computer. Each student has their own computer.
Jeder von ihnen hat ein Puzzlestück. They each have a piece of the puzzle.
Zu jeder Jahreszeit blühen verschiedene Blumen. Different flowers bloom in each season.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!