Примеры употребления "Jede" в немецком с переводом на английский

<>
Ich esse jede Woche Fisch. I eat fish every week.
Überhaupt, dieses Projekt braucht jede Menge Helfer. And actually, this project needs everyone.
Jede Katze hat ihre eigene Persönlichkeit. Each cat has its own personality.
Ich bin gegen jede Art von Krieg. I'm opposed to any type of war.
Du kannst jede Person einladen, die du magst. You may invite anyone you like.
Ich höre jede Nacht Radio. I listen to the radio every night.
Diese Tour beinhaltet jede der fünf Hauptinseln. This tour takes in each of the five main islands.
Tom kann fast jede Art von Fahrzeug fahren. Tom can drive almost any kind of vehicle.
Sie schreibt ihm jede Woche. She writes to him every week.
Er legte jede Woche ein paar Dollar zur Seite. He laid aside a few dollars each week.
Die moralische Führungskraft ist stärker als jede Waffe. Moral leadership is more powerful than any weapon.
Eine Pille für jede Krankheit. A pill for every ill.
Wir müssen für jede Stelle die passende Person aussuchen. We have to find the right person for each position.
Auf jede Frage ist sie eine Antwort schuldig geblieben. She has yet to answer any of the questions.
Der Bus fährt jede Viertelstunde. The bus leaves every fifteen minutes.
Die alte Frau berührte jede Perle ihres Rosenkranzes in tiefer Frömmigkeit. The old woman fingered each bead of her rosary with deep devotion.
Jede hinreichend fortgeschrittene Technologie ist von Magie nicht zu unterscheiden. Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic.
Jede Regel hat eine Ausnahme. There are exceptions to every rule.
Jede Woche legt Frau Tanaka ein bisschen Geld auf die hohe Kante. Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.
Jede Ähnlichkeit mit wirklichen Menschen, lebendig oder tot, ist reiner Zufall. Any resemblance to real persons, living or dead, is purely coincidental.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!