Примеры употребления "Jahren" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все799 year770 date1 другие переводы28
Die Schauspielerin debütierte mit acht Jahren. The actress made her debut when she was eight.
Mary wurde mit vierzehn Jahren schwanger. Mary became pregnant at age 14.
Sie konnte mit vier Jahren lesen. She could read when she was four.
Meine Mutter heiratete mit zwanzig Jahren. My mother got married at the age of twenty.
Kinder unter drei Jahren haben freien Eintritt. Children under three are admitted free of charge.
Sie kam mit achtzehn Jahren nach Tokio. She came up to Tokyo at eighteen.
Wir Japaner werden mit zwanzig Jahren volljährig. We Japanese come of age at twenty.
Er kam mit zehn Jahren nach Japan. He came to Japan when he was a boy of ten.
Kinder unter fünf Jahren müssen keinen Eintritt zahlen. There is no admission fee for children under five.
Er lebte bis ins Alter von 90 Jahren. He lived until the age of 90.
Dieses Flugzeug aus den 1940er Jahren fliegt noch. This airplane from the 1940's still flies.
Er ist im Alter von 70 Jahren gestorben. He died at the age of seventy.
Mein Opa verstarb im biblischen Alter von 97 Jahren. My grandpa lived to the ripe old age of 97.
Der Eintritt ist für Kinder unter drei Jahren frei. Children under three are admitted free of charge.
Er kam im Alter von drei Jahren nach Tōkyō. He came to Tokyo at the age of three.
Sie verlor ihren Vater im Alter von drei Jahren. She lost her father at the age of 3.
Er wurde Präsident der Firma im Alter von 30 Jahren. He became the company president when he was thirty.
Er wurde Präsident der Gesellschaft im Alter von 30 Jahren. He became the company president when he was thirty.
Sie trat im Alter von neunzehn Jahren einem Orden bei. She entered religion at the age of nineteen.
Diese Stadt hat sich seit den neunzehnhundertsiebziger Jahren überhaupt nicht verändert. This town hasn't changed a bit since the 1970's.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!