<>
Для соответствий не найдено
Im Schlaf nehmen die Körperfunktionen ab und die Körpertemperatur sinkt. While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
Gestern habe ich dich im Schlaf reden hören. Yesterday I heard you talking in your sleep.
Ich spreche sehr oft im Schlaf. I talk in my sleep very often.
Tom spricht im Schlaf. Tom is talking in his sleep.
Maria spricht im Schlaf. Mary is talking in her sleep.
Letzte Nacht hast du im Schlaf geredet. You were talking in your sleep last night.
Trotz der Wichtigkeit von Schlaf ist sein Zweck ein Rätsel. Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.
Kinder brauchen viel Schlaf. Children require much sleep.
Sie fiel in tiefen Schlaf. She fell into a deep sleep.
Der Lärm störte meinen Schlaf. The noise disturbed my sleep.
Smith hat jahrelang die Auswirkungen von Schlaf und Schlafmangel auf das Gedächtnis und das Lernen untersucht. Smith has spent years studying the effects of sleep and sleep loss on memory and learning.
Ich brauche eine Mütze voll Schlaf. I need to get some shut eye.
Der Lärm störte seinen Schlaf. The noise disturbed his sleep.
Ich habe einen leichten Schlaf. I'm a light sleeper.
Ich frage mich, ob ein Mensch mit nur zwei Stunden Schlaf pro Nacht auskommen kann. I wonder whether a man could live with only two hours' sleep a night.
Mein Körper sehnte sich nach Schlaf. My body cried for sleep.
Tom hat einen sehr festen Schlaf. Tom is a very sound sleeper.
Der Tod wird manchmal mit dem Schlaf verglichen. People sometimes compare death to sleep.
Der Babysitter versuchte das Baby in den Schlaf zu singen. The babysitter tried to sing the baby to sleep.
Kinder brauchen Schlaf. Kids need sleep.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее