Примеры употребления "Hilfe bieten" в немецком с переводом на английский

<>
Sie bieten den besten Salat der Welt an, als Sonderbeilage. They offer the best salad in the world as a special side dish.
Esperanto ist eine Hilfe für den Fremdsprachenunterricht. Esperanto is an aid for teaching foreign languages.
Bieten Sie hier auch Stadtrundfahrten an? Do you have any sightseeing tours of this town?
Ohne deine Hilfe hätte er es nicht geschafft. But for your help, he would have failed.
Englisch hat viele idiomatische Wendungen zu bieten. English has a lot of idiomatic expressions to offer.
In diesem Kurs lernt man Grundkenntnisse in Erste Hilfe. This course teaches basic skills in First Aid.
Das Sitzungszimmer muss allen Arbeitern der Firma Platz bieten. The meeting room must be able to receive all the workers of the company.
Ich werde Ihre Hilfe benötigen. I'm going to need your help.
Bieten Sie Tagesausflüge an? Do you have one-day tours?
Sie war zu stolz, ihn um Hilfe zu bitten. She was too proud to ask him for help.
Erst bieten sie einem den guten Wein an und sobald die Leute betrunken sind, servieren sie den schlechten. Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.
Es ist zwecklos, sie um Hilfe zu fragen. It is no use asking for her help.
Wir bieten billige, vorgefertigte Häuser. We offer low-cost prefabricated houses.
Er hilft jedem, der ihn um Hilfe bittet. He helps whoever asks him to help.
Das lass ich mir nicht mehr bieten! I won't put up with this any longer!
Ich könnte es ohne ihre Hilfe nicht tun. I couldn't do it but for her help.
Sie bieten kostenlose Kondome an. They offer free condoms.
Er schrie mit lauter Stimme um Hilfe. He cried out for help in a loud voice.
Da hast du aber ganz schön Eier gezeigt, dem Chef so die Stirn zu bieten. It was pretty ballsy of you to stand up to the boss like that.
Ohne deine Hilfe hätte ich keinen Erfolg gehabt. Without your help I would have had no success.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!