Примеры употребления "Händen" в немецком с переводом на английский

<>
Sie ist in guten Händen. It's in good hands.
Ich esse mit meinen Händen. I eat with my hands.
Er kann mit beiden Händen schreiben. He can write with either hand.
Halte die Schachtel mit beiden Händen. Hold the box with both hands.
Halte es mit beiden Händen fest. Hold it with both hands.
Halte die Vase in beiden Händen. Hold the vase in both hands.
Dein Leben liegt in meinen Händen. Your life is in my hands.
Halt die Vase mit beiden Händen fest. Hold the vase with both hands.
Halt den Ball mit beiden Händen fest. Hold the ball with both hands.
Er kann eine Eisenstange mit seinen Händen verbiegen He can bend an iron rod with his hands.
Rede nicht mit deinen Händen in den Taschen. Don't speak with your hands in your pockets.
Ich kann dich mit meinen bloßen Händen zerreißen. I can rip you apart with my bare hands.
Das kleine Mädchen hat eine Puppe in den Händen. The little girl has a doll in her hands.
Sie winkte mit beiden Händen, so dass er sie finden konnte. She waved both her hands so that he could find her.
Wenn der Ball Dich irgendwo trifft ausser am Kopf oder den Händen, bist Du draussen. If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.
Mit den Augen oder mit den Händen, begannen wir Begrüßung, aber ich kann mich daran an dem Tag nicht erinnern, wer begann die Unterhaltung. With eyes or with hands, we started greeting but I don't remember that day who started the talking, but I do remember my eyes running toward him, and in seconds, I found my heart full of affection of him.
Meine linke Hand ist taub. My left hand is numb.
Tom küsste Maria die Hand. Tom kissed Mary's hand.
Sie gab ihm die Hand. She shook hands with him.
Meine Hand wird zu kalt. My hand's getting too cold.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!