Примеры употребления "Glaube" в немецком с переводом "think"

<>
Ich glaube, ich werde ohnmächtig. I think I'm going to faint.
Ich glaube, es wird regnen. I think it's going to rain.
Ich glaube, Sie haben Recht. I think you're right.
Ich glaube, ich habe verstanden. I think I understood.
Ich glaube, ich hab's. I think I've got it.
Ich glaube du hast recht. I think you're right.
Ich glaube, mir ist kalt. I think I am cold.
Ich glaube, ich nehme dieses I think I'll take this
Ja, das glaube ich auch. Yes, I think so, too.
Ich glaube, ich bin kalt. I think I am cold.
Ich glaube, dass ich verstehe. I think I understand.
Ich glaube, ich kann's. I think I can.
Ich glaube, ihr habt recht. I think you're right.
Ich glaube du brauchst mehr Ruhe. I think you should get more rest.
Ich glaube, wir können Freunde sein. I think we can be friends.
Ich glaube, sie kennt die Wahrheit. I think that she knows the truth.
Ich glaube, dass es möglich ist. I think that it's possible.
Ich glaube ich nehme wieder zu. I think I'm putting on weight again.
Ich glaube, er hat etwas vor. I think he is planning something.
Ich glaube, er ist nicht ehrlich. I don't think he is truthful.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!