Примеры употребления "Friedens" в немецком

<>
Переводы: все27 peace27
Wir arbeiten im Interesse des Friedens. We are working in the interest of peace.
Wir arbeiten um des Friedens willen. We are working in the interest of peace.
Die Bildung muss auf die volle Entfaltung der menschlichen Persönlichkeit und auf die Stärkung der Achtung vor den Menschenrechten und Grundfreiheiten gerichtet sein. Sie muss zu Verständnis, Toleranz und Freundschaft zwischen allen Nationen und allen rassischen oder religiösen Gruppen beitragen und der Tätigkeit der Vereinten Nationen für die Wahrung des Friedens förderlich sein. Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace.
Gib dem Frieden eine Chance. Give peace a chance.
Wir sehnen uns nach Frieden. We are longing for peace.
Unsere Arbeit gilt dem Frieden. We are working in the interest of peace.
Sie sehnen sich nach Frieden. They are eager for peace.
Er versuchte Frieden zu schaffen. He tried to bring about peace.
Gebt dem Frieden eine Chance. Give peace a chance.
Nichts ist so wichtig wie Friede. Nothing is as important as peace.
Friede den Hütten, Krieg den Palästen Peace to the huts, war to the palaces
Das Gegenteil von Frieden ist Krieg. The obverse of peace is war.
Nur Frieden kann die Welt retten. Nothing but peace can save the world.
Unser Land wünscht sich nur Frieden. Our country desires only peace.
Er sagte: "Lass mich in Frieden!" He said: "Leave me in peace!"
Geben Sie dem Frieden eine Chance. Give peace a chance.
Frieden ist vermeidbar“, sagte der alte General. "Peace is evitable", said the old general.
Sie sind ein den Frieden liebendes Volk. They are peace-loving people.
Ich wünschte, alle Menschen liebten den Frieden! I wish all people loved peace!
Es war Frieden auf der ganzen Welt. There was peace all over the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!