Примеры употребления "Frieden schließen" в немецком

<>
Bevor ihr nicht Frieden schließt mit dem, was ihr seid, werdet ihr nie zufrieden sein mit dem, was ihr habt. Until you make peace with who you are, you'll never be content with what you have.
Das Gegenteil von Frieden ist Krieg. The obverse of peace is war.
Schließen Sie bitte Ihre Augen. Close your eyes, please.
Wir hoffen auf Frieden. We hope for peace.
Es ist Zeit das Tor zu schließen. It is time to shut the gate.
Nur Frieden kann die Welt retten. Nothing but peace can save the world.
Die Türen des Zuges auf Bahnsteig 3 schließen sich. Vorsicht, bitte. The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful.
Ich habe mit meiner Tante Frieden geschlossen bevor sie starb. I made my peace with my aunt before she died.
Bitte schließen Sie die Tür. Close the door, please.
Wir leben in Frieden. We live in peace.
Bitte vergessen Sie nicht, die Sitzungszimmertür zu schließen! Please, don't forget to close the door of the meeting room.
Wenn du Frieden willst, bereite den Krieg vor. If you wish for peace, prepare for war.
Darf ich Sie bitten, das Fenster zu schließen? May I trouble you to shut the window?
Gib dem Frieden eine Chance. Give peace a chance.
Um wie viel Uhr schließen Sie? How late are you open?
Die wahren Geschenke der Weihnacht sind Liebe und Frieden. Die kannst du nicht im Geschäft kaufen. The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.
Ist es dir nicht eingefallen, die Fenster zu schließen? Did it not occur to you to close the windows?
Wir sehnen uns nach Frieden. We are longing for peace.
Schließen Sie die Tür ab. Lock the door.
Unsere Arbeit gilt dem Frieden. We are working in the interest of peace.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!