Примеры употребления "Frage" в немецком с переводом "ask oneself"

<>
vielen Dank für die Frage thanks for asking
Er stellte mir eine Frage. He asked me a question.
Ich habe Tony eine Frage gestellt. I asked Tony a question.
Diese Frage wird mir häufig gestellt. I get asked that question a lot.
Jedem Schüler wurde eine Frage gestellt. Every student was asked one question.
Ich stellte ihr eine schwere Frage. I asked her a difficult question.
Er stellte eine sehr gute Frage. He asked a very good question.
Tom stellte Mary eine ziemlich schwere Frage. Tom asked Mary a rather difficult question.
Der Lehrer stellte mir eine schwere Frage. The teacher asked me a difficult question.
Der Sohn stellte seiner Mutter eine Frage. The son asked a question of his mother.
Danke, dass du diese Frage gestellt hast! Thank you for asking this question.
Der Besucher hatte eine Frage an die Klasse. The visitor asked the class a question.
Tom stellte Mary die gleiche Frage, die er mir gestellt hatte. Tom asked Mary the same question he had asked me.
Hätten Sie mir diese Frage gestellt, wenn ich ein Mann wäre? Would you have asked me this question if I had been a man?
Ich frage mich, welchen Sinn es hat, den Studenten solche Fragen zu stellen. I wonder what is the point of asking such questions to the students?
Bei der Frage, ob ich ihn heiraten wolle, verschlug es mir die Sprache. Asked to marry him, I was at a loss for words.
Der Mann fragte, wer ich sei, aber ich hielt es nicht für notwendig, seine Frage zu beantworten. That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.
Er stellt immer blöde Fragen. He's always asking silly questions.
Er hat ihr Fragen gestellt. He asked her questions.
Tom stellte Mary mehrere Fragen. Tom asked Mary several questions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!