<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все17 harvest8 reap5 crop4
Der Regen vernichtete die Ernte. The rains ruined the harvest.
Es wird die Ernte schädigen. It will damage the crops.
Tom holt vom Feld die Ernte ein. Tom is harvesting in the field.
Kaltes Wetter und Insekten zerstörten ihre Ernte. Cold weather and insects destroyed their crops.
Der Weizen ist reif für die Ernte. The wheat is ready for harvest.
Eine Dürreperiode ist für die schlechte Ernte verantwortlich. A dry spell accounts for the poor crop.
Letztes Jahr gab es eine schlechte Ernte. Last year, there was a bad harvest.
Der Regen fügte der Ernte eher einen großen Schaden zu, als dass er irgendetwas Gutes tat. Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
Um eine gute Ernte zu bekommen, ist fruchtbarer Boden unabdingbar. Fertile soil is indispensable for a good harvest.
Tom erntet das Feld ab. Tom is harvesting in the field.
Wer Wind sät, wird Sturm ernten Sow the wind and reap the whirlwind
Wann wirst du deinen Weizen ernten? When will you harvest your wheat?
Wer Wind säet, wird Sturm ernten Sow the wind and reap the whirlwind
Ihr kennt den Satz, wir ernten, was wir säen. Ich habe den Wind gesät und hier ist mein Sturm. You know the phrase, we harvest, that which we sow. I have sown the wind and this is my storm.
Der Frühling sät, der Herbst erntet. Spring sows, autumn reaps.
Was ihr sähet, das erntet ihr. You reap what you sow.
Die mit Tränen säen, werden mit Freuden ernten. They that sow in tears shall reap in joy.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее