Примеры употребления "Ehefrau" в немецком с переводом "wife"

<>
Ted liebt seine Ehefrau Elizabeth. Ted loves his wife Elizabeth.
Lord Ashburton hatte eine amerikanische Ehefrau. Lord Ashburton had an American wife.
Finnisch ist die Sprache meiner Ehefrau. Finnish is the language of my wife.
Ich will keine Ehefrau, sondern eine Sexbekanntschaft. It's not a wife that I want, but a sex friend.
Er hat sich eine gute Ehefrau ausgesucht. He chose a good wife.
Kristy Anderson ist die Ehefrau von Larry Ewing. Kristy Anderson is the wife of Larry Ewing.
Seine Ehefrau hat ihn schon unter der Fuchtel. His wife has him under the thumb.
Hast du deiner Ehefrau je beim Kochen geholfen? Have you ever helped your wife in cooking?
Er hat Glück, so eine gute Ehefrau zu haben. He is fortunate having such a good wife.
Einen Mann, dessen Ehefrau gestorben ist, nennt man Witwer. A man whose wife is dead is called a widower.
Die Frau, die dort drüben sitzt, ist seine jetzige Ehefrau. The woman sitting over there is his present wife.
Die Beziehung zwischen Ehemann und Ehefrau sollte auf Liebe basieren. The relationship between husband and wife should be based on love.
Ehemann und Ehefrau müssen sich zeit ihres Lebens gegenseitig helfen. Husbands and wives should stand by each other throughout their lives.
In Massachusetts ist es Männern nicht erlaubt, die Großmutter der Ehefrau zu ehelichen. In Massachusetts, a man is not allowed to marry his wife's grandmother.
Ich bin eine ehrliche Büroangestellte, und zu Hause eine gute Ehefrau und Mutter. I'm a serious office lady and a good wife and mother at home.
In manchen Gesellschaften werden Ehefrauen immer noch als das Eigentum ihrer Männer betrachtet. In some societies, wives are still considered the property of their husbands.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!