Примеры употребления "Durch" в немецком с переводом на английский

<>
Es wird durch Handzeichen abgestimmt A vote is taken by a show of hands
Deutsche Soldaten marschierten durch Frankreich. German soldiers marched through France.
Gedanken werden durch Wörter ausgedrückt. Thoughts are expressed by means of words.
Wir fuhren durch unbekanntes Gebiet. We drove through unfamiliar territory.
Menschen verständigen sich durch Sprache. Human beings communicate with each other by means of language.
Habt ihr das Buch durch? Are you through with the book?
Der Funk wird durch Störgeräusche gestört. The radio is disturbed by noises.
Wir liefen durch dichtes Buschwerk. We walked through thick bushes.
Lass dich nicht durch Äußerlichkeiten täuschen. Don't be deceived by appearances.
Er ging durch den Wald. He walked through the forest.
Wir lernen durch Versuch und Irrtum. We learn by trial and error.
Tom guckte durch den Türspion. Tom looked through the peephole.
Wird Weltfrieden durch Freundschaft möglich gemacht? Is world peace made possible by friendship?
Die Seine fließt durch Paris. The Seine flows through Paris.
Das Radio wird durch Geräusche gestört. The radio is disturbed by noises.
Geld fließt durch das Bankensystem. Money circulates through the banking system.
Er wurde durch eine Landmine getötet. He was killed by a land mine.
Hast du das Buch durch? Are you through with the book?
Ich wurde durch ihr Äußeres irregeführt. I was deceived by her appearance.
Gehe durch Feuer oder Wasser. Go through fire and water.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!