Примеры употребления "Betrug" в немецком

<>
Tom betrog seine Freundin monatelang. Tom cheated on his girlfriend for months.
Dieser Betrag beinhaltet die Steuer. This amount includes tax.
Er nutzte meine Ahnungslosigkeit aus und betrog mich. He took advantage of my ignorance and deceived me.
Sie hat sich ganz abscheulich betragen. She behaved quite abominably.
Sie wurde aufgefordert, ihr Betragen zu erklären. She was asked to account for her conduct.
Der Plan war ein Meisterwerk des Betruges. The plan was a masterpiece of fraud.
Trickbetrüger machen sich die Leichtgläubigkeit unerfahrener Geldgeber zu Nutze und betrügen sie um ihr Geld. Con artists take advantage of the credulity of inexperienced investors and swindle them out of their money.
Hast du mich jemals betrogen? Have you ever cheated on me?
In diesem Betrag ist die Steuer inbegriffen. This amount includes tax.
Da erst begriff er, dass er betrogen worden war. Only then did he realize he had been deceived.
Sie hat sich ganz abscheulich betragen. She behaved quite abominably.
Sie hat jahrelang ihren Ehemann betrogen. She's been cheating on her husband for years.
Wir müssen Sie bitten, den ausstehenden Betrag umgehend zu begleichen We must request payment of the amount due without further delay
Es ist gemein von ihm, eine alte Frau zu betrügen. It is mean of him to deceive an elderly lady.
Tom hat seine Freundin monatelang betrogen. Tom cheated on his girlfriend for months.
Er weiß, wie man die Leute betrügt. He knows how to cheat people.
Er weiß, wie er seine Frau betrügt. He knows how to cheat on his wife.
Der Lehrer wollte mit dem Betrügen in Schulprüfungen aufräumen. The teacher wants to do away with cheating on tests in school.
Der Student wurde auf frischer Tat beim Betrügen ertappt. The student was caught in the act of cheating.
Sie wurde betrogen und dazu gebracht, wertlose Aktien zu kaufen. She was cheated into buying worthless stock.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!