Примеры употребления "Beide" в немецком с переводом "both"

<>
Ich mag sie nicht beide. I don't like both of them.
Meine Schwestern sind beide verheiratet. Both of my sisters are married.
Beide Mädchen tragen weiße Kostüme. Both of the girls are wearing white suits.
Sie sind beide sehr aufgeregt. They are both very excited.
Die Brüder sind beide Musiker. Both brothers are musicians.
Wir kommen beide aus Tampa. Both of us are from Tampa.
Wir sind beide aus Tampa. Both of us are from Tampa.
Sie sind beide gute Schüler. They are both good students.
Sie sind beide gute Studenten. They are both good students.
Seine Eltern sind beide tot. Both his parents are dead.
Möget ihr beide glücklich sein! May you both be happy!
Beide Kinder gewannen einen Preis. Both of the children won a prize.
Sie sind beide im Zimmer. They are both in the room.
Meine Eltern sind beide tot. My parents are both dead.
Beide Wege führen zum Bahnhof. Both roads lead to the station.
Ich habe beide Bücher gelesen. I've read both these books.
Sie sind beide gute Lehrer. They are both good teachers.
Ihre Eltern sind beide tot. Both her parents are dead.
Russland wies beide Forderungen zurück. Russia rejected both demands.
Beide kamen im selben Moment an. Both of them arrived at the same moment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!