Примеры употребления "Aussehen" в немецком с переводом "look"

<>
Bist du mit deinem Aussehen zufrieden? Are you happy with how you look?
Eine Brille lässt dich viel klüger aussehen. Wearing glasses makes you look more intellectual.
Beurteile einen Menschen nicht nach seinem Aussehen. Don't judge a man by the way he looks.
Wir sollten Menschen nicht nach ihrem Aussehen beurteilen. We shouldn't judge people by how they look.
Du solltest Menschen nicht nach ihrem Aussehen beurteilen. You shouldn't judge a person by his looks.
Willst du damit sagen, dass du dein gutes Aussehen mit Absicht verbirgst? Are you saying you intentionally hide your good looks?
Es ist schwer, einen Engländer nur an seinem Aussehen von einem Amerikaner zu unterscheiden. It is hard to tell an Englishman from American just by looks.
"Darin würde ich wie ein echter James Bond aussehen", sagte Dima zu sich, und betrat den Laden. "I'd look like a real James Bond in that," Dima said to himself, then entered the store.
Warum versuchst du nicht mal, dir einen neuen Graphikstil für die Windows-Medienwiedergabe zu besorgen und deren Aussehen zu verändern? Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?
Weißt du, wie Tom aussieht? Do you know what Tom looks like?
Er sah aus dem Fenster. He looked out of the window.
Sie sagte, dass sie gut aussah. She said that she was good-looking.
Es ist von Vorteil gut auszusehen. It's an advantage to be good looking.
Das Auto sah aus wie neu. The car looked as good as new.
Es sieht aus wie eine Ente. It looks like a duck.
Er sieht aus wie dein Bruder. He looks like your brother.
Er sieht aus wie ein Pferd. He looks like a horse.
Sie sieht aus wie ihre Mutter. She looks like her mother.
Es sieht aus wie Schnee, oder? It looks like snow, doesn't it?
Es sieht aus wie ein Vergnügungsdampfer. It looks like there's a pleasure boat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!