Примеры употребления "Anderer" в немецком с переводом "other"

<>
Wir müssen die Privatsphäre Anderer respektieren. We must respect other people's privacy.
Kein anderer Hund ist größer als dieser. No other dog is bigger than this.
Er war kein Anderer als der König. He was none other than the king.
Kein anderer englischer Dramatiker kommt an Shakespeare heran. No other English dramatist rivals Shakespeare.
Kein anderer Fluss ist länger als der Shinano. No other river is longer than the Shinano.
Höre auf deine Nase in die Angelegenheiten anderer zu stecken. Stop sticking your nose into other people's business.
Du solltest nicht ohne Erlaubnis die privaten Briefe anderer Leute lesen. You shouldn't read other people's private letters without permission.
Du hast kein Recht, dich in die Angelegenheiten anderer Leute einzumischen. You have no right to interfere in other people's affairs.
Kein anderer Berg in Japan ist so hoch wie der Fuji. No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.
Kein anderer Berg in Japan ist höher als der Berg Fuji. No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.
Die Bevölkerungen Chinas und Indiens lassen die anderer Staaten als Zwerge erscheinen. The populations of China and India dwarf those of every other nation.
Kein anderer Berg auf der Welt ist so hoch wie der Mount Everest. No other mountain in the world is so high as Mt. Everest.
Schreibe einen Artikel über deine Erfahrungen im Ausland oder die anderer Leute in deinem Land. Write an article based on your own experiences abroad or other people's in your own country.
Anders kann ich nicht denken. I cannot think any other way.
Nicht dieses Hemd, das andere. Not that shirt, the other one.
Andere Firmen werden auch anbieten. Other companies will present their offers as well.
Er kritisiert ständig andere Leute. He constantly criticizes other people.
Wo ist der andere hin? Where did the other one go?
Ich hatte keine andere Wahl. I had no other choice.
Er ist im anderen Lastwagen. He's in the other truck.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!