Примеры употребления "All das" в немецком

<>
Ich habe all das Geld ausgegeben. I've spent all the money.
All das ist für meinen persönlichen Gebrauch. All this is for my personal use.
All das mag seltsam klingen, aber es ist wahr. All this may sound strange, but it is true.
Ich habe mich entschlossen, all das Geld, das ich klaute, zurückzugeben. I've made up my mind to give back all the money I stole.
Er hatte all das Geld aufgebraucht, das seine Freunde ihm geliehen hatten. He had used up all the money which his friend had lent him.
All das funktioniert anscheinend noch nicht ganz perfekt, aber das System ist interessant. Apparently all that doesn't work perfectly yet, but the system is interesting.
Gott erschuf das All. God made the universe.
Sie verließ das Heim mit all ihrer Habe. She left home with everything she owned.
All diese Männer sind fleißig. All the men are hardworking.
Dieses Tier ist größer als das da. This animal is bigger than that one.
All ihr Geld ging an ihren Neffen. All her money went to her nephew.
Das ist viel! That's a lot!
All die Leute, die hier waren, sind gegangen. All the people who were here have left.
Ich kenne das Mädchen. I know the girl.
Jahrhunderte später gab es im All mehr Menschen als auf der Erde. Centuries later, there were more humans in outer space than there were on Earth.
Das Komitee besteht aus fünfzehn Personen. The committee consists of fifteen people.
Ich kann nicht arbeiten, solange all diese nutzlosen Anrufe bei mir eingehen. I can't work at all with all these useless calls coming in.
Immer wenn Lyusya Mahler hörte, dachte sie an den Tod und das ewige Leben. Listening to Mahler, Lyusya would always think of death and life eternal.
All diese Geschichten sind interessant. All the stories are interesting.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!