Примеры употребления "übertrieben hart spielen" в немецком

<>
Es ist grausam von ihnen, einen Jungen so hart arbeiten zu lassen. It is cruel of them to make the boy work so hard.
Ich gehe gerne in den Park und sehe beim Spielplatz den Kindern beim Spielen zu. I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.
Ich habe es vollkommen übertrieben. I hit it really hard.
Er greift hart gegen das Verbrechen durch. He's tough on crime.
Mein Vater liebt es, Gitarre zu spielen. My father loves to play the guitar.
Tom und Mary sind übertrieben fürsorgliche Eltern. Tom and Mary are helicopter parents.
Du solltest hart arbeiten. You should work hard.
Sie setzte sich ans Klavier und begann zu spielen. She took her seat at the piano and began to play.
Die komischen Szenen des Stückes waren übertrieben. The comic scenes in the play were overdone.
Ich werde die verlorene Zeit aufholen, indem ich so hart arbeite, wie ich kann. I will make up for the lost time by working as hard as I can.
Hier kann man kein Baseball spielen. One can't play baseball here.
Du hast die schlechte Angewohnheit, alles übertrieben darzustellen. You have a habit of exaggerating everything.
Für ihren Erfolg haben Sie hart gearbeitet. For your success you have worked hard.
Unsere Nachbarn spielen nachts oft laute Musik. Our neighbors often play loud music at night.
Ich finde allein die Erinnerung an seine übertrieben höflich bevormundende Art wirklich widerwärtig. I find just the memory of his overly polite patronizing manner really offensive.
Das Leben ist hart, aber ich bin härter. Life is hard, but I am harder.
Tom und Mary spielen Cowboy und Indianer. Tom and Mary are playing cowboys and Indians.
Es ist nicht übertrieben zu sagen, dass sie eine der besten Tennisspielerinnen Japans sei. It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.
Alle Jungen in der Klasse haben hart gearbeitet. All the boys in class worked hard.
Ich würde gern eine Partie Golf spielen. I'd like to play a game of golf.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!