Примеры употребления "überraschte" в немецком с переводом "surprise"

<>
Sein plötzliches Auftauchen überraschte uns alle. His sudden appearance surprised us all.
Sie überraschte ihn mit einem Kuss. She surprised him with a kiss.
Tom überraschte Mary mit einem Kuss. Tom surprised Mary with a kiss.
Den Detektiv überraschte die Wahrheitsliebe der Aufwartefrau. The detective surprised the truth from the waitress.
Toms Entscheidung zu heiraten überraschte seine Familie. Tom's decision to get married surprised his family.
Ihr Entschluss, nach Chicago zu ziehen, überraschte uns. Her decision to move to Chicago surprised us.
Tom wurde erschossen, als er die Einbrecher überraschte. Tom was shot when he surprised the burglars.
Toms Entscheidung, sich zu verheiraten, überraschte seine Familie. Tom's decision to get married surprised his family.
Seine Völlige Ahnungslosigkeit von dem Unfall überraschte mich. His complete ignorance of the accident surprised me.
Sie tanzte mit einer Anmut, die uns alle überraschte. She danced with a grace that surprised us all.
Am meisten überraschte ihn, dass sie keine Süßigkeiten mochte. What surprised me most was that she didn't like candy.
Ich schaute durch das Garagenfenster, was ich da sah, überraschte mich. I looked through the garage window; what I saw surprised me.
Sie gewann den Preis zwar nicht, aber sie kämpfte bis zum letzten Augenblick und überraschte jeden. She didn't win the prize, but she competed until the last moment and surprised everyone.
Was mich am meisten überraschte seit ich nach Japan kam war, wie viele Verkaufsautomaten es dort gibt. The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are.
Ich wollte dich nicht überraschen. I didn't want to surprise you.
Sein Schweigen hat mich überrascht. His silence surprised me.
Ich war ein wenig überrascht. I was a little surprised.
Wir haben den Feind überrascht. We took the enemy by surprise.
Er schaute mich überrascht an. He looked at me in surprise.
Warum überrascht mich das nicht? Why doesn't that surprise me?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!