Примеры употребления "Überhaupt" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все130 at all68 actually4 другие переводы58
Er hört überhaupt nicht auf das, was sein Vater sagt. He never listens to what his father says.
Mir war überhaupt nicht klar, dass Tom nie zur Oberschule gegangen war. I didn't realize that Tom had never gone to high school.
Sie ist überhaupt nicht schön. She is far from beautiful.
Ich spreche überhaupt kein Französisch. I don't know any French.
Davon verstehst du überhaupt nichts. You don't understand anything about it.
Ich kann überhaupt nichts sehen. I can't see anything.
Ich verstehe überhaupt kein Französisch. I am quite ignorant of French.
Daran besteht überhaupt kein Zweifel. There can be no doubt whatever about it.
Es gab überhaupt keine Warnung. There was no warning whatsoever.
Ich will überhaupt nichts lesen. I don't want to read anything.
Waren überhaupt Sterne am Himmel? Were there any stars in the sky?
Sie hat überhaupt keine Ahnung She doesn't know the first thing
Sie passen überhaupt nicht zusammen They're a bad match
Ich bin überhaupt nicht traurig. I am far from sad.
Er lacht, wenn überhaupt, nur selten. He seldom, if ever, laughs.
Ich weiß überhaupt nichts über Japan. I don't know anything about Japan.
Wenn überhaupt, kommt er nur selten. He seldom, if ever, comes.
Du weißt überhaupt nichts über mich. You don't know anything about me.
Sein Vorschlag hatte überhaupt keinen Wert. His proposal counted for nothing.
Wie ist dieses Missverständnis überhaupt entstanden? How did this misunderstanding ever arise?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!