Примеры употребления "Überall" в немецком с переводом "everywhere"

<>
Er wurde überall freundlich aufgenommen. He was welcomed everywhere.
Marys Hund folgt ihr überall. Mary's dog follows her everywhere.
Japanische Touristen findet man überall. You run into Japanese tourists everywhere.
Ich kann mich überall verstecken. I can hide everywhere.
Ich habe schon überall danach gesucht. I've been looking for it everywhere.
Überall schaut es im Frühling schön aus. Everywhere looks beautiful in the spring.
So etwas kann man nicht überall finden. Such a thing cannot be found everywhere.
Man kann solche Dinge nicht überall finden. Such a thing cannot be found everywhere.
Mein Hund geht überall mit mir hin. My dog goes everywhere with me.
Die Privatdetektive begleiteten den Präsidenten überall hin. The private detectives accompanied the President everywhere.
Ich habe dich überall gesucht und dich nicht gefunden. I looked for you everywhere and didn't find you.
Im Jahre zweitausendundzwölf wird es überall fliegende Autos geben. In the year 2012, there will be flying cars everywhere.
Tom suchte überall nach Maria, aber konnte sie nicht finden. Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her.
Jeder hat das Recht, überall als rechtsfähig anerkannt zu werden. Everyone has the right to recognition everywhere as a person before the law.
Ai und Mariko sind gute Freundinnen; sie gehen überall gemeinsam hin. Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.
Ich habe überall danach gesucht, aber ich habe es nicht gefunden. I looked for it everywhere but didn't find it.
Die Polizei schaute überall und konnte keine Spur von Tom finden. The police looked everywhere and couldn't find any trace of Tom.
Gute Mädchen kommen in den Himmel, böse Mädchen kommen überall hin. Good girls go to heaven, bad girls go everywhere.
Überall, wo er war, lehrte er Liebe, Geduld und vor allem Gewaltfreiheit. Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.
In großen Städten kann man sich nicht verirren, dort gibt es überall Karten! You can't get lost in big cities; there are maps everywhere!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!